Менее чем два года назад Google заплатил за ту компанию 12,5 миллиарда долларов.
Благодаря этой покупке Lenovo планирует наращивать производство смартфонов, чтобы компенсировать падение интереса к продукции фирмы на рынке персональных компьютеров.
Однако за Google осталось большинство прибыльных патентов Motorola, в том числе один - для программного обеспечения Android.
Один из руководителей компании Ларри Пейдж также отметил, что продажа не означает отказа Google от дальнейшей разработки компьютерной техники.
В заявлении американского интернет-гиганта говорится о чрезвычайно высокой конкуренции на рынке смартфонов и о том, что компании Motorola выгоднее обслуживать Lenovо.
Соглашение может сделать Lenovo третьим по объемам производителем смартфонов в мире - после Samsung и Apple.
Компания Strategy Analytics, которая занимается маркетинговыми исследованиями, написала в своем блоге, что Lenovo сделала хороший ход и останется в выигрыше.
Выход в свет
Для Lenovo это уже вторая крупная покупка за последние полмесяца. В прошлый четверг компания приобрела за 2,3 миллиарда долларов серверный бизнес IBM, что на тот момент было самой дорогой сделкой на китайском технологическом рынке.
Акции компании в Гонконге упали более чем на 8% после объявления нового соглашения.
"Важнейшими вопросами, ответить на которые нужно будет в течение ближайших месяцев, являются вопросы о том, сможет ли Lenovo расшевелить бизнес Motorola, который давно борется за свое выживание, и что произойдет с брендом Motorola в долгосрочной перспективе", - сказали в Strategy Analytics.
Главный финансовый директор компании Вонг Вэй Минг после объявления сделки заявил, что в Lenovo не обеспокоены по поводу того, что, возможно, переплатили за Motorola.
"Рыночные цены идут то вверх, то вниз, и я не принимал бы показатели за день или полдня как отражение того, что рынок расценивает это негативно", - сказал он.
Компания Motorola Mobility создала телефоны Moto X и Мото G.
"Приобретение такого знакового бренда, инновационного портфеля продуктов и невероятно талантливой команды по всему миру немедленно сделает Lenovo сильным глобальным конкурентом на рынке смартфонов", - говорится в заявлении руководства компании.
В Lenovo надеются, что новое приобретение поможет им выйти на североамериканские и латиноамериканские рынки, а также получить точку опоры в Западной Европе.
Эта сделка должна быть одобрена законодателями в США и Китае.
Источник:bbc.co.uk