Глава ЕЦБ: все страны еврозоны должны прикладывать больше усилий для роста экономики
БЕРЛИН, 2 января. /Корр. ТАСС Антон Долгунов/. В наступившем году все страны еврозоны должны сделать больший вклад в рост экономики валютного союза. Об этом заявил в опубликованном 2 января в немецкой газете Handelsblatt интервью глава Европейского центрального банка (ЕЦБ) Марио Драги.
По его словам, прикладывать больше усилий должны все государства. "Одни - в большей степени, другие - в меньшей", - заявил глава ЕЦБ.
"Экономики большинства стран вновь начали расти лишь в последнее время, пусть и слабо. Они начали приводить в порядок свои госфинансы и проводить структурные реформы", - сказал он. Драги однако отметил, что процесс преобразований отстает от желаемых темпов, и "на все нужно время".
Смотрите также
Глава ЕЦБ: экономическая ситуация в еврозоне остается нестабильной
ЕЦБ готов к дополнительному стимулированию экономики и разрабатывает новые инструменты
ЕЦБ представит результаты ключевого теста на устойчивость банковской системы Евросоюза
Глава Европейского центрального банка считает, что термин "кризис" в данный момент не подходит для описания ситуации в экономике стран еврозоны.
"Речь идет скорее о затяжном периоде слабости, нежели о кризисе", - указал он. По его словам, в еврозоне "умеренный процесс оздоровления продолжается". "Оздоровление хрупкое и неравномерное. Однако в последнее время 14 стран из 18 показали рост, еще только две переживают рецессию. Европа становится сильнее постепенно", - отметил Драги. При этом он выразил уверенность, что в будущем "экономики всех стран еврозоны будут расти".
Драги также пояснил, что увеличение долгового бремени ряда стран по отношению к производительности экономики, несмотря на все усилия ЕЦБ, "зависит в том числе и от того, что в некоторых частях Европы за прошедшие годы вообще не был отмечен рост". "Экономика большинства стран начала расти лишь в последнее время, пусть и слабо. Они начали приводить в порядок свои госфинансы и проводить структурные реформы", - сказал он.
Кроме того, ЕЦБ не исключает, что в начале наступившего года придется принять дополнительные меры для борьбы с дефляцией в еврозоне. "Риск, что мы не выполним наш мандат, направленный на стабильность цен, в любом случае выше, чем полгода назад", - заявил Драги.
"В данный момент ведется техническая подготовка к изменению в начале 2015 года объема, интенсивности и формирования наших мер на тот случай, если потребуется реагировать на слишком долгий период низкого уровня инфляции. В совете управляющих ЕЦБ есть единство по этому вопросу", - указал он. По его словам, риск возникновения дефляции в экономике еврозоны "не исключен полностью, но при этом ограничен".
Источник: itar-tass.com
Слабый рост экономики Европы и угроза дефляции
НовороссияEconomist: европейские страны начали тонуть. Опять
ЭкономикаЕвро рекордно подешевел к доллару: это выгодно для экономики
ЭкономикаМарио Драги: кризис в Украине ослабляет ЕС
ПолитикаЕЦБ: дефляционного давления в еврозоне нет
ЭкономикаВсемирный банк об угрозе дефляции в еврозоне
ЭкономикаДраги озвучил меры по борьбе с угрозой дефляции
ЭкономикаРоссия взвинчивает евро
ЭкономикаДраги: ЕЦБ может снизить процентные ставки
ЭкономикаГосдолг Еврозоны побил исторический рекорд
ЭкономикаДраги: ЕЦБ может начать количественное смягчение
ЭкономикаДраги: ЕЦБ внимательно следит за ситуацией на Украине
ЭкономикаНойер: дефляции в еврозоне нет
ЭкономикаЛагард назвала главную угрозу восстановлению экономики
ЭкономикаМВФ повысил прогноз роста мировой экономики
ЭкономикаДраги признали лучшим главой ЦБ в мире
ЭкономикаПутин: рост экономики России соответствует мировым тенденциям
ЭкономикаГлава ЕЦБ: в Западной Европе не доверяют ЕС и его институтам
ПолитикаСитуация в экономике еврозоны стабилизируется
ЭкономикаКризис евро может усилиться осенью
Экономика